「気持ちSpring婸!」 蔡易餘推臺語國際化
▲傳承文化之根!蔡易餘力薦「臺語國際化」:從日治大辭典到當代跨界語法 。(圖/記者翁伊森翻攝)
記者翁伊森/嘉義報導
「臺灣文化是咱的根!」立法委員蔡易餘於日前施政總質詢中,特別向行政院長卓榮泰及教育部長分享臺語的優雅與國際化特質。蔡易餘強調,臺語不僅是溝通工具,更是承載臺灣歷史與土地記憶的珍貴資產,政府應加強推廣力道,打造多語並存的國際化環境。
蔡易餘指出,臺語的文字化與學術整理由來已久。早在 1906 年日治時期,當時便有系統地編撰《臺日大辭典》,詳盡收錄臺語文字並記錄各地特有的口音。這份文獻證明了臺語是一門具有嚴謹架構與豐富地域色彩的語言,絕非僅是口耳相傳。
爲了讓大衆感受臺語的魅力,蔡易餘引用臺語學者溫若喬的生動解析,展現臺語在描繪意境上的細膩度:
「日花」: 形容陽光穿透雲朵或樹葉縫隙,灑落在地面上那抹絕美的光影。
「魚花」: 形容魚兒在水面輕快遊動時,激起的細微漣漪,充滿動態美感。
「気持ち Spring 婸」: 這句話更是臺語國際化的縮影!巧妙融合日語(心情)、英語(春天)與臺語(婸,音 giang,意指美麗),傳神地表達出「心情像春天一樣美好」的愉悅感。
蔡易餘呼籲,教育部應加強臺語教材的力道與活潑度,並結合不同社區的族羣特性,因地制宜地進行推廣。他強調,所謂的國際化並非捨棄母語,而是讓臺語、國語、客語等國家語言,都能在臺灣這片土地上自在呼吸、共同發展。
蔡易餘最後建議院長與部長,應積極創造一個更具包容性的語言環境,讓下一代能在生活中自信地開口說母語,讓臺灣文化之根在國際化的浪潮中更加茁壯。