觀察站/王毅重話 形同北京最後警告

大陸外長王毅八日在北京與德國外長瓦德福舉行會談,大陸外交部官網當晚九時許發佈會談的新聞通稿。九日接近凌晨一時,大陸外交部官網又發佈一則題爲「王毅:臺灣地位已被『七重鎖定』」的新聞通稿。

同一件事發布兩則新聞稿,理由很簡單:對特定事件要特別傳達中方立場。這分新聞稿晚了三個多小時,應是更加字斟句酌,並需經層層審覈把關。

新聞稿談的雖是臺灣問題,放話對象卻是日本。更值得注意的是,新聞稿最後一段,就日本首相高市早苗日前關於「臺灣有事」談話,王毅用了「是可忍孰不可忍」這句話。

歷史上在中共當局的外交辭令中,「是可忍孰不可忍」和「勿謂言之不預」這兩句話,幾乎就是北京當局發出的最後警告。

一九六二年九月廿二日,人民日報發表題爲「是可忍,孰不可忍」的社論。文中說到:「我們要正告印度當局,勿謂言之不預也!」。不到一個月時間,十月廿日,中印邊境戰爭爆發。

一九七八年十二月廿五日人民日報發表題爲「我們的忍耐是有限度的」,文章也提及,「我們把話說在前面,勿謂言之不預」。一九七九年二月十七日,中越邊境戰爭開打當天,人民日報頭版的長篇通訊稿,標題就是「是可忍,孰不可忍」。

一般認爲,這兩句話要成爲北京最後通牒,需符合幾個條件:人民日報、頭版、社論等。不過以王毅中國外交老兵的身分,絕對清楚「是可忍孰不可忍」這幾個字在中國外交場域的分量,外界不能等閒視之。